Yesterday we saw the word for calculation – חִשּׁוּב.
Another English word with a similar meaning is consideration in the sense of to take into consideration or to take into account. We might also call this a factor – something worth giving weight to.
Israel’s currency, the shekel, comes from the same root as that of weight. |
Modern Hebrew uses this metaphor of weight – employing the root שׁ.ק.ל (sh.k.l) meaning weight – to produce the word for consideration/factor: שִׁקּוּל.
For example:
כְּדֵי לְהַחְלִיט עַל הַדֶּגֶם הַמַּתְאִים, יֵשׁ כַּמָּה שִׁקּוּלִים שֶׁצָּרִיךְ לָקַחַת בְּחֶשְׁבּוֹן.
In order to decide on the right model, there are a few considerations that need to be taken into account.
To say, I’ll consider it, use the active-simple פָּעַל verb, לִשְׁקוֹל.
For example:
טוֹב לִשְׁקוֹל אֶת כָּל הָאֶפְשָׁרוּיוֹת.It’s good to consider all the possibilities.
Visit Ktzat Ivrit.