Photo Credit:

OK, I admit that I’m an oddball. I love grammar and the subtle differences and nuances a tiny word, or as in Hebrew one simple letter, can achieve or signify.

I’ve been bothered by the word/term “The Peace,” “השלום” “HaShalom for as many years as I’ve heard it. In terms of grammar, the exact, picayune meaning to my mind, is that it is somehow different from plain ordinary generic “Peace,” “שלום” “Shalom.” Am I incorrect about this?

Advertisement




In all honesty, whether Right, Left or Center, nobody opposes true “Peace,” “שלום” “Shalom. Our problem is that “the peace” we’re being offered is no more genuine than “Fat Free Half and Half.”

Peace, which shouldn’t need a modifier, adjective or a definite article, because there should be no doubt as to what it refers to.

Peace is when one is not in danger from one’s enemies, because there are no enemies.

 

  • A “ceasefire” is not peace.
  • Signing a piece of paper at a fancy ceremony does not produce peace.
  • A “treaty” with those who educate their children to murder you cannot be considered a Peace Treaty.
Believing that “The Peace,” “השלום” “HaShalom” of Shimon Peres is a TRUE Peace is like believing that it is possible to cure a serious illness with the power of one’s mind, positive thinking.
I trust that Gd decided on the time of Peres’s death in order to have us so busy with Shabbat and the Jewish Holidays, Rosh Hashanah, Yom Kippur, Succot and Simchat Torah that the attention on his dangerous policies and ideology will be reduced.
Chag Sameach
Shanah Tovah
Gmar Chatimah Tovah
and Baruch Dayan Ha’Emett

Share this article on WhatsApp:
Advertisement

SHARE
Previous articleOneFamily Commemorates Terror Victims and Families of Jewish Year 5776 [video]
Next articleIn VP Debate Pence Fails to Score Resounding Blow on Iran Deal
Batya Medad blogs at Shiloh Musings.