יום רביעי, 15 יולי 2026Wednesday, July 15, 2026
Follow Us
יום רביעי, א׳ אב תשפ״וWednesday, July 15, 2026
Follow Us

Sections

Categories:

In Hebrew: 'Bridge Gaps'

By Ami Steinberger

|

April 5, 2013, 6 AM ET

לְגַשֵּׁר פְּעָרִים

You may be familiar with the Hebrew word for a bridge - גֶּשֶׁר. Activating the word as a verb (of the active-intensive פִּעֵלvariety), Modern Hebrew has created a word for the metaphoric concept of bridging or to bridge - לְגַשֵּׁר. It also means to mediate. For example:

הַמַּאֲמָצִים לְגַשֵּׁר בֵּין שְׁתֵּי הַמְּדִינוֹת הִצְלִיחוּ בְּאֹפֶן חֶלְקִי. The efforts to mediate between the two states succeeded partially. Likewise, to bridge gaps is לְגַשֵּׁר פְּעָרִים, where פערים is the plural form of the word for gapפַּעַר.

Mediation is גִּשּׁוּר. Visit Ktzat Ivrit.

More Articles

Serials

Getzlight – Chapter III

By Ruchama Feuerman

View all

Sponsored Posts

cross