Categories: Ktzat Ivrit
In Hebrew: 'Goal'

When talking about soccer/football, the word goal when referring to scoring gets translated into Hebrew as גּוֹל
, while the area designated as the goal is called a שַׁעַר
- literally, gate. Likewise, a goalie is a שׁוֹעֵר
.But when speaking of a goal in a shooting range (a target), or in the abstract sense, the word is מַטָּרָה
.
For example:
, which also means destination.
Visit Ktzat Ivrit.
, while the area designated as the goal is called a שַׁעַר
- literally, gate. Likewise, a goalie is a שׁוֹעֵר
.But when speaking of a goal in a shooting range (a target), or in the abstract sense, the word is מַטָּרָה
.
For example:
הוּא הִצִּיב לְעַצְמוֹ מַטָּרוֹת בְּרוּרוֹת לַשָּׁנָה הַקְּרוֹבָה.
He set for himself clear goals for this coming year.

, which also means destination.
Visit Ktzat Ivrit.












