Categories: Ktzat Ivrit
In Hebrew: The Many Ways to Say 'Of Course'

בֶּטַח, בָּרוּר, כַּמּוּבָן!
In monday's dose of Hebrew, we touched on the Hebrew word for security - בִּטָּחוֹן
. The root of בטחון is ב.ט.ח meaning sureness and security.
To say, for sure! or of course! in Hebrew, you'd use one of several terms. Here are three of them:
בטח! A less formal way of expressing of course or for sure is to say !בֶּטַח
. This word means, literally, securely! To strengthen the tone of agreement, some say !בֶּטַח שֶׁכֵּן
- literally, of course that yes!
Take this short dialogue for example:
אַתָּה בָּא אִתָּנוּ לַסֶּרֶט?
בֶּטַח שֶׁכֵּן! Are you (a male) coming with us to the movie? Of course I am!
ברור! Another informal way of saying of course uses the word for clearly - בָּרוּר
.
כמובן! The more formal word for of course is כַּמּוּבָן
. It means, literally, as that which is understood, with כַּ
meaning as that which or as the, and מוּבָן
meaning understood. מובן is an adjective deriving from the passive-causative הֻפְעַל verb form, the opposite of the active-causative verb,לְהָבִין
- to understand.
Take another short dialogue for example:
הַאִם הֵם מֻזְמָנִים לַמְּסִבָּה?
כַּמּוּבָן!
Are they invited to the party?
Of course!
Visit Ktzat Ivrit.


July 17, 2026 







