יום חמישי, 9 יולי 2026Thursday, July 9, 2026
Follow Us
יום חמישי, כ״ד תמוז תשפ״וThursday, July 9, 2026
Follow Us

Sections

Categories:

In Hebrew: 'Wash the Dishes'

By Ami Steinberger

|

February 28, 2013, 12 PM ET

לִשְׁטוֹף כֵּלִים Those who study the דַּף יוֹמִי- the daily page (of Talmud) - probably came across the word לְהִשְׁתַּטֵּף today. In the Talmudic context, that word means to rinse oneself. It's a word that is no longer used in spoken Hebrew. When pronounced by your average Israeli, להשתטף sounds just like the word for to participate - לְהִשְׁתַּתֵּף, a word that can be found of the lips of every Israeli schoolchild and teacher. To tell the difference between these two reflexive-intensive הִתְפַּעֵל verbs, look at their roots:

להשתטף - the root is שׁ.ט.פ meaning rinsing להשתתף - the root is שׁ.ת.פ meaning partnership While להשתטף no longer gets spoken, its root, שׁ.ט.פ, is alive and well, most commonly in the active-simple פָּעַל verb, לִשְׁטוֹף- to rinse. Everyday expressions include:

לִשְׁטוֹף כֵּלִים - to rinse/wash (the) dishes

שְׁטִיפַת כֵּלִים - (the act of) rinsing/washing (the) dishes

שְׁטִיפַת מֹחַ - brainwash Another expression that also means to rinse (the) dishes is לְהַדִּיחַ כֵּלִים. Visit Ktzat Ivrit.

Serials

Getzlight – Chapter II

By Ruchama Feuerman

View all

Sponsored Posts

cross